jueves, 26 de febrero de 2009

Jamais vu II


De tanto verte
me desgrano por instantes
en los molinos de tu mente

Lloro, lloramos,
sueño, soñamos
nuestros anhelos fundidos
en una aleación trascendental

Somos, estamos, sentimos
sudamos, besamos, amamos
fornicamos, comemos, parimos,
iguales en nuestros anhelos

Abjuremos de las etiquetas
despojémonos de máscaras
desnudemos nuestra
inefable espiritual carnalidad

En una palabra:
amemos


Ni Alicia, ni conejo
unidos, sin espejos

Te amo, me amas
nos amamos, os amo

Sin más,

sin menos,

sin fin

∞∞∞


Love is all there is / El amor todo lo es
Sheryl Crow

Everyone is talking about me
How my heart is broken
But they don't see

When you're lonely inside
The world looks so carefree
When you're lonely inside
You just can't see

Does anybody want you
Does anybody need you
The question is
Does anybody want you
Does anybody need you
The question is
All I really know for certain, babe
is love is all there is
Is all there is

Every now and then
There comes a time
Someone comes along
To change your mind

You believe it's unwise
To give in to careless dreams
You believe it's a prize
You'll never win

Does anybody want you
Does anybody need you
The question is
Does anybody want you
Does anybody need you
The question is
All I really know for certain, babe,
is love is all there is
Is all there is
love is all there is

You believe it's unwise
To give in to careless dreams
If you don't see that is why
You will never know

Does anybody want you
Does anybody need you
The question is
Does anybody want you
Does anybody need you
Oh, Does anybody want you
Does anybody need you
Does anybody want you
Does anybody need you
The question is
All I really know for certain, babe
is that love is all there is

Todo el mundo está hablando de mí,
de mi roto corazón
Pero ellos no ven

Que cuando estás tan solo,
el mundo parece indiferente
Que cuando estás tan solo
que no logras ver, si

Te quiere acaso alguien,
te necesita alguien,
la pregunta es
Te quiere acaso alguien,
te necesita alguien,
la pregunta es
Lo único que sé seguro, amor,
es que el amor todo lo es,
todo lo es

De vez en cuando,
llega un momento
en que alguien aparece
a cambiar tu parecer

Te parece osado
ceder a sueños casuales
Te parece un premio
que nunca obtendrás

Te quiere acaso alguien
Te necesita alguien
La pregunta es
Te quiere acaso alguien
Te necesita alguien
La pregunta es
Lo único que sé seguro, amor,
es que el amor todo lo es,
todo lo es
el amor todo lo es

Te parece osado
Ceder a sueños casuales
Si no ves que es por eso
Nunca lo sabrás

Si te quiere acaso alguien,
te necesita alguien
La pregunta es
si te quiere acaso alguien
te necesita alguien
Ay, si me quiere acaso alguien
Me necesita alguien
Si me quiere acaso alguien
Me necesita alguien
La pregunta es
Lo único que sé seguro, amor,
es que el amor todo lo es


©Centro del Corazón por la traducción

13 comentarios:

Marina Judith Landau dijo...

Qué poesía bellísima, me ha emocionado profundamente. Gracias, muchas gracias por compartirla.
Un abrazo fuerte fuerte.

Yurena Guillén dijo...

Jooooo
Qué dulce, que hermoso. Me ha gustado muchísimo.
Un abrazo grande.

Carver dijo...

Amemos, siempre amemos, bonita poesía al amor.

besos

Gabiprog dijo...

Cuando se respiran aires íntimos de complicidad sobran los espejos!

Buen fin de semana!

alfonso dijo...

hacia el centro...

Lo dices muy claro
todos los entenderán
¡amémonos!

... y un beso
_____________________________
CristalRasgado & LaMiradaAusente
_____________________________

Giuditta dijo...

Querida Marina, gracias a ti por tus comentarios; eres tú la que me emociona con sus palabras.
Besazos

Yurena, preciosa, cuánto me alegra que te llegara.
Besos cariñosos

Carver, tú siempre tan sensible. Gracias con amor

Giuditta dijo...

Gabiprog, verdad que es linda la complicidad de amar sin barreras?
Abrazos fuertes y feliz finde

Ñoco, mi niño, sí, amemos, amémonos. Besos sosbe

TORO SALVAJE dijo...

El amor por encima de todo.
Muy buen poema.

Besos.

Yurena Guillén dijo...

Gracias Giuditta por los comentarios.
Eres muy generosa.
Un abrazo grande.

Mariel Ramírez Barrios dijo...

IMPRESIONANTE LA FUERZA DEL POEMA
IMPENSABLE SENTIRLO EN OTRO SITIO QUE NO SEA EL CENTRO DEL CORAZÒN
Y ADEMÀS

GRACIAS POR LA TRADUCCIÒN
BESOTE

MentesSueltas dijo...

Hola, luego de mis vacaciones paso a saludar y dejar mi abrazo, con el cariño de siempre.

MentesSueltas

Carmen Conde Sedemiuqse dijo...

Todo lo es
besos y amor
je

Marina Judith Landau dijo...

En el día de la mujer, te abrazo con el alma. Desde el centro del corazón al centro del corazón.
Sigamos, Mujeres, haciendo la tarea!!!